- Главная
- Юридическая энциклопедия
- Переводчик
Переводчик
Переводчик - это лицо, которое на профессиональной основе осуществляет перевод устной или письменной речи с одного языка на другой с соблюдением всех требований точности и соответствия смыслу. В юридической практике переводчик играет ключевую роль в обеспечении правовых процедур, когда стороны или участники разного происхождения не владеют общим языком общения. Законодательство Российской Федерации, регулирующее деятельность переводчиков в правовых процессах, охватывает различные сферы: административные, уголовные и арбитражные процедуры.
Кодекс об административных правонарушениях РФ (ст. 25.10) предусматривает участие переводчика в тех случаях, когда лицо, привлеченное к административной ответственности, не владеет русским языком, а также в случае, если необходимо разъяснение прав и обязанностей. Переводчик должен обеспечить точность и полноту перевода всех судебных и административных материалов, обязан присутствовать на всех этапах производства, где требуется перевод речи или письменных материалов.
Уголовно-процессуальный кодекс (глава 8, ст.59) устанавливает, что переводчик необходим в случае если лицо участвующее в процессе (подозреваемое, обвиняемое, потерпевший, свидетель), не владеет русским языком. Переводчик обязан обеспечить полный и точный перевод всех аспектов процесса, принять участие на всех стадиях уголовного производства, где необходим перевод, не должен раглашать данные, ставшие ему известные в ходе предварительного расследования.
Арбитражный процесс также требует участия переводчиков в случае, если стороны или участники процесса не владеют русским языком (ст. 57).